Jak używać "jej powiedział" w zdaniach:

Wyobrażasz sobie, co by pomyślała, gdyby ktoś jej powiedział, że siedzimy tu i robimy to, co robimy, żeby ją wydostać?
Представляешь, что она подумает, если кто-то ей расскажет, что мы сидим здесь вдвоём, и делаем всё для её освобождения?
Nigdy nie zapominaj, co on jej powiedział
Никогда не забывайте того, что он сказал ей
Chcę, byś jej powiedział, że nie potrafię wyjaśnić... dlaczego zerwałem z nią w taki sposób.
Передайте ей, что я не могу объяснить, почему я порвал с ней.
Chcę, abyś jej powiedział, że John ją przeprasza.
Скажи ей, что Джон сказал: "Извини". Хорошо?
Frank, gdybyś miał okazję, co byś jej powiedział?
Кcтaти, o пoливкe, Фpaнк... - Дa? Ecли бы был шaнc, чтo бы ты eй cказaл?
Co byś jej powiedział, gdybyś ją spotkał w stołówce?
Чтo бы ты eй cкaзaл, ecли бы cтoлкнyлcя c нeй в кopидope?
Wiedziałaby gdyby jej powiedział, Dotrzymałaby tajemnicy.
Он знал тогда, что если скажет ей, она бы сохранила тайну.
Gdybym wiedział gdzie jesteś, może i bym jej powiedział.
Есло бы я знал где ты, я бы ей сказал.
To znaczy, nie chcę żebyś jej powiedział.
Не хочу, чтобы ты ей рассказывал.
Pomyślałem, że gdybym teraz jej powiedział o rowerze, to może przy tylu świadkach, nie zabiłaby mnie.
Я обдумывал, может быть если я скажу ей о моем велике снаружи, она не убьет меня потому что будут свидетели.
Może dasz mi adres jej dziwkarskiego gniazdka, żebym jej powiedział, jaka z niej dziwka?
А может дадите адрес клоповника, чтобы я пошел и сказал ей, какая она давалка?
Jak myślisz, co jej powiedział Blunt, że tak szybko wróciła?
Как ты думаешь, что такого ей сказал Блант, что она побежала обратно?
Znając Walta, to pewnie poczuł się na tyle winny, że sam jej powiedział.
Зная Уолта, он, чувствуя себя виноватым, наверное, сам всё ей рассказал.
Pewnie Auggie jej powiedział, że jestem w ciąży.
Наверное он ей сказал что я беременна
Najwyraźniej ktoś jej powiedział, że bardzo chcę udzielić wywiadu.
Очевидно, кто-то сказал ей, что я умираю от желания поучаствовать в этом.
Nadal nie rozumiem, dlaczego jej powiedział.
Я все не могу понять, зачем он рассказал ей.
Musimy się dowiedzieć, co on jej powiedział o tych wiadomościach.
Мы должны выяснить что он сказал ей о тех сообщениях
Darcy dałaby ci spokój, gdybyś jej powiedział prawdę.
Знаешь, Дарси оставит тебя в покое, как только скажешь правду.
Najwyraźniej, ktoś jej powiedział, że ma uszkodzony nerw.
Видимо, кто-то сказал ей, что у нее может быть повреждение нервов.
Ta kobieta... jest mężatką i gdybym jej powiedział, co naprawdę czuję... wściekłaby się na mnie.
Женщина, которая мне нравится...замужем, и я думаю, если расскажу ей о своих чувствах... Она рассердится на меня.
Najwyraźniej ktoś jej powiedział, że mam dziewczynę.
Вероятно, кто-то проболтался, что у меня есть подружка.
Kto jej powiedział, że może mieć tę kabinę prysznicową?
Кто сказал ей, что у нее может быть душевая кабинка?
Czekam od lat, żebyś jej powiedział.
И я ждал годы, пока ты скажешь ей.
Co w ogóle byś jej powiedział?
Да и что ты ей скажешь?
Jeśli Tommy coś jej powiedział o swoim interesie, to chodzi o coś więcej, niż pieprzenie się.
Если Томми ей что-нибудь рассказал, что-то серьезное, значит, у них не просто трах.
Gdyby siedziała na moim miejscu, co byś jej powiedział?
Будь она здесь и сейчас, что первое приходит вам на ум?
Nie, ktoś jej powiedział, że ty jesteś tym facetem.
Нет, кто-то сказал ей, что ты здесь главный.
1.5278360843658s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?